The Korea Herald

지나쌤

[테마회화] 남자들은 항상 데이트에 관심이 있는 것 같은데

By Korea Herald

Published : Dec. 14, 2015 - 09:14

    • Link copied

A man is interested in dates.
남자들은 항상 데이트에 관심이 있는 것 같은데

Clara: Are you going on a date tonight?
Clara: 오늘 밤에 데이트 하러 가?

Andi: I’d say it is more like a meeting.
Andi : 데이트보다는 그냥 만나러 가는 거라고 할 수 있지.

Clara: How so?
Clara: 왜?

Andi: Well, I think we’re both just doing it because, you know, our friends suggested we meet. I’m not interested in dating these days.
Andi: 음, 우린 그냥 친구가 만나보라고 해서 만나는 거거든. 요즘은 데이트하는 데 별로 관심이 없어.

Clara: A man is always interested in dates I think!
Clara: 내가 볼 땐, 남자들은 항상 데이트에 관심이 있는 것 같은데?

Andi: Sure, sure. But, many men think of work first and I’ve got so much work to do that if I dated it might interfere with it.
Andi: 그거야 물론 그렇지. 근데 대부분의 남자들은 일을 우선적으로 생각해. 나도 할 일이 너무 많아서 데이트를 하게 되면 일에 방해가 될 것 같아.

Clara: I’m surprised! I thought everybody wants a relationship!
Clara: 놀라운걸! 난 모든 사람들이 누군가를 사귀고 싶어한다고 생각했는데.

Andi: I do, but I’m too busy.
Andi: 물론 나도 그래. 하지만 너무 바쁘네.

Clara: Um...I see. All work and no play makes Jack a dull boy!
Clara: 음, 그렇구나. 근데 일만하고 놀지 않으면 재미없는 사람이 될 거야.

Andi: Yeah, I know, but…
Andi : 알아, 하지만…

Clara: I’ll bet you’d like her and want to see her again!
Clara: 내가 볼 때, 앤디는 그 여자를 좋아할 거고 꼭 다시 보고 싶어할 거야.

Andi: Maybe.
Andi : 그럴 수도 있지.

Clara: Try to relax tonight. And, who knows what could happen?
Clara: 오늘 밤에 마음 편안히 가져. 누가 알아? 무슨 일이 생길지?

Andi: Yeah, who knows, maybe you’re right.
Andi: 맞아. 누가 알겠어. 클라라의 말이 맞을지도.