The Korea Herald

소아쌤

[에니즈] 품위 없는 이웃

By Korea Herald

Published : Oct. 26, 2015 - 08:58

    • Link copied

Boorish neighbor

Dear Annie: My husband and I are friends with another couple in our neighborhood. The majority of the time, we get along well. We have even traveled together.

The problem is, “Susie” is very loud and an extremely poor conversationalist. She dominates the get-togethers by talking about nonsense, and she constantly repeats herself. She interrupts everyone’s conversations with, “Oh, I’ve done that,” and off she goes about herself. Susie’s husband doesn’t seem bothered by this, but it drives me nuts. My husband also doesn’t like it.

We have out-of-town family visiting soon and these neighbors have invited themselves over. How do I tell them they aren’t welcome because we don‘t want them to have to tolerate Susie’s bad behavior? I see my family infrequently and we don’t want to be uncomfortable with the relatives in our own home. -- Frustrated Friendship

Dear Frustrated: There is nothing wrong with telling Susie and her husband that you want to spend some private time with your family. Should they drop by uninvited, you can introduce them and let them say hello, but then nicely usher them out, telling Susie that you will visit with them when you are less occupied with family members. But please don’t assume that your relatives will find Susie as annoying as you do. For a brief visit, she could be perfectly tolerable. The trick is to keep it extremely short.

Overly dependent wife

Dear Annie: My wife, “Kate,” and I are in our early 40s and have been married for 15 years. We have two children. Kate has a deeply troubling emotional dependence on her parents that shows no sign of changing. They wanted to come with us on our honeymoon, which I initially thought was a joke. It wasn‘t. I flatly refused, and Kate became angry.

Early in the marriage, I overlooked a lot of this overcloseness, because I thought she would eventually grow out of it when she became a wife and mother. But it hasn’t happened. Kate calls her parents every day and discusses all of our personal issues with them. She has let me know that they come before the rest of us and always will.

We’ve tried counseling several times, but she cannot or will not change and it leaves me frustrated. The only reason I’m still in this marriage is because of my kids. I‘m ready to find a girlfriend. What should I do? -- Stuck in San Francisco

Dear Stuck: Finding a girlfriend will not ease the problem with your wife, so let’s not do that. When someone marries, the spouse should always come before the parents, even though some parents don‘t like that and may, in fact, encourage the grown child to put them first. This is unfair to the child, keeping them infantilized and dependent. Kate wasn’t mature enough to get married, but you expected her to change anyway.

The fact that Kate phones her parents daily is not a big deal. But discussing personal marital issues with them allows them to be a bigger part of your marriage than they should be, and Kate refuses to change that. You need to determine which aspects of this are worth being upset about, and which are unimportant to the basic well-being of your children and your marriage. Please get counseling, with or without Kate, so you can work on this.

품위 없는 이웃

애니에게: 남편과 전 우리 이웃의 다른 부부와 친구로 지내고 있어요. 대부분의 시간은 잘 지내요. 같이 여행도 했었어요.

문제는 ‘수지’가 아주 시끄럽고 아주 서툰 좌담가라는 거예요. 그녀는 말도 안 되는 얘길 하며 모임을 장악하고 끊임없이 한 얘기를 되풀이해요. “아, 나도 그거 해 봤어”라며 모든 사람의 대화를 끊고는 자기 얘길 해요. 수지의 남편은 신경이 쓰이지 않나 본데 전 미치겠어요. 남편도 못마땅해하고요.

멀리 사는 가족들이 곧 방문하는데 수지부부는 마음대로 불쑥불쑥 찾아와요. 수지의 행동을 참으라고 할 순 없으니 오지 않는 게 좋겠다고 어떻게 말하죠? 어쩌다 보는 가족들인데 딴 곳도 아닌 우리집에서 친척과 불편해하고 싶진 않아요. -- 좌절스런 우정

좌절스런 분께: 가족들과 사적인 시간을 보내고 싶다고 수지부부에게 말해도 문제될 것 없어요. 그들이 연락도 없이 들르면 소개를 시키고 인사를 하게 한 다음 수지에게 시간 날 때 이야기하자고 친절하게 밖으로 이끌며 이야기하세요. 하지만 친척들이 당신처럼 수지를 짜증스럽게 여길 거라고 추측하진 마세요. 짧은 방문이라면 괜찮을 수도 있어요. 요는 방문을 아주 짧게 하는 겁니다.

친정 부모에게 너무 의존하는 아내

애니에게: 아내 ‘케이트’와 전 40대 초반이고 결혼한 지 15년 됐어요. 아이는 둘이고요. 케이트는 심하다 싶을 정도로 친정 부모님께 정서적으로 의존하는데 바뀔 기미가 없어요. 장인 장모님은 신혼여행 때 따라오겠다고 하셨어요. 처음엔 농담인 줄 알았는데 아니었어요. 단호하게 거부했더니 케이트는 화를 냈어요.

결혼 초기엔 이런 걸 그냥 눈감고 넘어갔어요. 케이트가 아내가 되고 엄마가 되면 괜찮아질 거라고 생각했거든요. 하지만 아니었어요. 케이트는 매일 친정 부모님께 전화를 하고 우리의 개인적 문제를 시시콜콜 의논해요. 케이트는 우리 가족보다 친정 부모님을 우선시하고 있고 앞으로도 그럴 것 같아요.

몇 번 상담도 받아봤지만 그녀는 바뀌지 않고 전 좌절해요. 제가 결혼생활을 유지하는 단 하나의 이유는 아이들 때문이에요. 전 여자친구를 찾을 준비가 됐어요. 어쩌면 좋죠? -- 샌프란시스코에서

곤경에 빠진 사람

곤경에 빠진 분께: 여자친구를 찾는다고 아내분의 문제가 해결되는 건 아니니 그러지는 마세요. 결혼을 하면 부모보다 배우자를 우선시해야 하죠. 어떤 부모님은 그걸 좋아하지 않으며 사실 장성한 자녀에게 자신들을 최우선시할 것을 독려할 수도 있겠지만요. 케이트는 결혼을 할 만큼 성숙하지 않았지만 당신은 그녀가 결국은 바뀔 거라 생각했어요.

케이트가 매일 부모님께 전화하는 건 대수로운 일이 아니에요. 하지만 부부 간의 문제를 그들과 의논하는 건 결혼생활에서 그들의 존재를 필요이상으로 키울 수 있고 케이트는 그걸 바꾸는 걸 거부하고 있어요. 당신은 이런 상황의 어느 부분이 화를 낼 만하며 어느 것이 자녀들과 결혼생활의 기본적 행복에 중요치 않은지 결정해야 합니다. 이 일을 해결할 수 있도록 케이트와 함께든 아니든 꼭 상담을 받아 보세요.